안타깝게도, 캘리포니아는 기록적인 폭염에 시달리고 있습니다. 그러나 이와 대조적으로, 몬태나 주는 석탄 발전에 더욱 의지하고 있습니다. 이는 기후 변화와 화석 연료 의존도 사이의 심각한 갈등을 보여줍니다. 한편으로는 극심한 더위로 인한 피해가 증가하고 있지만, 다른 한편으로는 화석 연료에 대한 의존도를 줄이려는 노력이 부족한 상황입니다. 이러한 상황은 우리 모두에게 큰 우려를 불러일으킵니다. 우리는 지속 가능한 미래를 위해 더 나은 해결책을 찾아야 합니다.
석탄 발전소를 유지하려는 몬태나의 노력
콜스트립 지역의 석탄 광산
몬태나 주의 최대 전력 회사인 NorthWestern Energy는 워싱턴 주 기반 Avista Corp.의 콜스트립 발전소 지분을 인수할 계획이었습니다. 이는 워싱턴 주법에 따라 2025년까지 석탄 발전을 단계적으로 폐지해야 하는 Avista에게 큰 안도감을 주었습니다. 지난 주 NorthWestern은 이를 더 강화했습니다. 회사는 퓨젯 사운드 에너지의 콜스트립 발전소 지분을 무료로 인수할 것이라고 발표했습니다. 이로써 NorthWestern은 몬태나 석탄 발전소의 과반수 지분을 확보하게 되었습니다.
그레그 건포트 주지사의 반응
그레그 건포트 주지사는 이번 발표를 “몬태나산 에너지의 강력한 미래를 보장하는 또 다른 단계”라고 말하며 큰 기쁨을 표했습니다. 이는 화석 연료를 사랑하는 몬태나 주민들이 화석 연료 발전소를 유지하려는 노력을 보여주는 것입니다.
기후 변화와 정치적 현실의 충돌
캘리포니아와 몬태나의 대조
진보적인 캘리포니아 주민들이 화석 연료 애호가인 몬태나 주민들을 우스운 존재로 치부할 수 있습니다. 하지만 현실은 더 복잡합니다. 제가 이번 봄 콜스트립을 방문했을 때 쓴 글에서 언급했듯이, 몬태나에서 태워지는 석탄은 우리 모두가 공유하는 대기를 오염시켜 점점 더 치명적인 열파, 산불, 홍수를 불러일으키고 있습니다. 그리고 장기적으로 기후 행동을 위한 지속적인 정치적 동력을 확보하려면 보수적인 농촌 주에서의 지지가 필요합니다. 우리는 모두 이 문제에 연관되어 있습니다.
대선 후보들의 입장
불행히도 단기적으로는 이 문제에 대한 화합이 어려워 보입니다. 3개월 앞으로 다가온 대선은 트럼프 전 대통령과 카말라 해리스 부통령 간의 대결입니다. 트럼프는 기후 위기를 농담으로 취급하고 재생 에너지를 비난하며 화석 연료 기업에 충성을 맹세합니다. 반면 해리스는 상원의원 시절 그린 뉴딜을 지지했고 한때 프랙킹 금지를 주장했습니다. 해리스는 더 이상 프랙킹 금지를 지지하지 않지만, 여전히 환경 단체들의 지지를 받고 있습니다.
기후 변화가 몬태나에 미치는 영향
기후 변화로 인한 피해
그레그 건포트 주지사와 화석 연료를 사랑하는 몬태나 주민들이 석탄 발전소를 유지하려 노력하는 동안, 기후 변화는 그들의 삶에 점점 더 큰 영향을 미치고 있습니다. 지난 25년 동안 미국 서부는 아마도 800년 이래 가장 건조한 시기를 겪었다는 새로운 연구 결과가 있습니다. 이는 열파, 산불, 홍수와 같은 기후 재해가 더욱 악화될 것임을 시사합니다.
기후 변화 대응의 필요성
- 기후 변화는 우리 모두에게 영향을 미치는 문제입니다.
- 장기적으로 기후 행동을 위한 정치적 동력을 확보하려면 보수적인 농촌 주에서의 지지가 필요합니다.
- 우리는 이 문제에 대한 해결책을 찾아야 합니다.
마무리 소감
이번 기사를 통해 몬태나 주민들이 석탄 발전소를 유지하려는 노력과 기후 변화로 인한 영향 사이의 갈등을 확인할 수 있었습니다. 이는 우리 모두가 직면한 복잡한 현실을 보여줍니다. 우리는 화석 연료 의존도를 줄이고 재생 에너지로 전환하는 동시에 기후 변화에 취약한 지역사회를 지원해야 합니다. 이를 위해서는 정치적 타협과 협력이 필요할 것 같습니다. 이 문제에 대한 해결책을 찾는 것이 우리 모두의 과제라고 생각합니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
groups의 용법
Korean translation: 그룹의 용법
Example sentences:
– I belong to several groups at my university. 나는 대학교에서 여러 그룹에 속해 있습니다.
– The groups were divided into smaller teams for the project. 그룹들은 프로젝트를 위해 더 작은 팀으로 나뉘었습니다.
Detailed explanation: “groups”는 둘 이상의 사람이나 사물이 모여 이루어진 집단을 의미합니다. 이 단어는 다양한 문맥에서 사용될 수 있으며, 특정 목적을 위해 모인 사람들의 집단을 나타내는 데 유용합니다.
Even 사용의 예
Korean translation: Even 사용의 예
Example sentences:
– I didn’t even have time to eat lunch today. 오늘 점심도 먹을 시간이 없었어.
– Even the teacher was surprised by the students’ performance. 선생님조차도 학생들의 성과에 놀랐습니다.
Detailed explanation: “Even”은 강조의 의미를 더하여 문장의 내용을 강화시킵니다. 예상을 뛰어넘는 상황이나 정도를 나타낼 때 사용됩니다.
explicitly
Korean translation: 명시적으로
Example sentences:
– The instructions explicitly stated that the deadline was Friday. 지침에는 마감일이 금요일이라고 명시되어 있었습니다.
– The company’s policy explicitly prohibits discrimination in the workplace. 회사 정책은 직장 내 차별을 명시적으로 금지하고 있습니다.
Detailed explanation: “Explicitly”는 어떤 내용이나 정보가 매우 명확하고 구체적으로 표현되었음을 나타냅니다. 이 단어는 모호함이나 애매모호함이 없는 상황에서 사용됩니다.
숙어에서의 senator
Korean translation: 숙어에서의 senator
Example sentences:
– He’s a real senator – he always speaks eloquently and with authority. 그는 진정한 상원의원이군요 – 항상 웅변적이고 권위 있게 말합니다.
– The CEO acted like a senator, carefully weighing his words before responding. CEO는 상원의원처럼 행동했습니다, 답변하기 전에 말을 신중히 고려했습니다.
Detailed explanation: “Senator”는 숙어에서 권위 있고 존경받는 사람을 비유적으로 표현할 때 사용됩니다. 이 단어는 지혜롭고 신중한 태도를 가진 사람을 나타내는 데 활용됩니다.
ever 외워보자!
Korean translation: ever 외워보자!
Example sentences:
– Have you ever been to New York City? 너 뉴욕에 가본 적 있어?
– This is the best meal I’ve ever had. 이게 내가 먹어본 최고의 식사야.
Detailed explanation: “Ever”는 경험이나 정도를 나타내는 데 사용되는 단어입니다. 과거에 있었던 일이나 현재까지의 경험을 표현할 때 유용합니다.
여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!